HABER

'FBI' çalışanı Türk kızının hukuk zaferi

WASHINGTON (İHA) - Sözleşmeli tercüman pozisyonunda çalıştığı Amerikan Federal Soruşturma Bürosu FBI'ı, 'Terörizmle ilgili evrakları kasıtlı olarak iyi tercüme etmediği ve terör şüphelilerini yakın takibe almadığı' gerekçesiyle uyardığı için işinden olan Türk asıllı ABD vatandaşı Sibel Edmonds, hukuk mücadelesinden vaz geçmiyor.

Adalet Bakanlığı Baş Araştırma Bürosu'nun davasında haklı bulduğu Edmonds, Kongre'de şahitlerin dinleneceği ve dokümanların ortaya konacağı oturumlar yapılması talebinde bulundu. 'FBI'ın kendisini bile koruyamadığını' öne süren Edmonds, kurumun hedefindeki bir örgüt için çalıştığını ileri sürdüğü Türk asıllı Melek Can Dickerson'ın bile, iş başvurusunda hile yaparak FBI'a sızdığını iddia etti.

Sibel Edmonds, 11 Eylül terör saldırılarında hayatını kaybedenlerin yakınları ve kendisi gibi FBI yönetiminin bazı uygulamalarından rahatsız olan bir grup eski kurum çalışanıyla birlikte basın toplantısı düzenledi. Edmonds,

Amerikan Sivil Özgürlükler Birliği sponsorluğunda düzenlenen toplantıda, Amerikan hükümetini, 'Bazı hatalarını örtbas etmek için, yolsuzluklar konusunda rahatsızlığını dile getiren çalışanlarını işten çıkarmak ve halka açık olması gereken bilgileri gizli dosya diye kapatmakla' suçlandı.

Amerikan Temyiz Mahkemesi'nden, Adalet Bakanlığı Baş Araştırma Bürosu'nun da haklı bulduğu Sibel Edmonds davasını yeniden ele almasını isteyen grup, kongrede de konuyla ilgili tanıkların dinleneceği ve dokümanların ortaya konacağı oturumlar başlatılmasını talep etti. Mağdur Sibel Edmonds, kongreye sunulmak üzere 8 bin imza toplandığını da bildirdi.

Konuyla ilgili İHA'nın sorularını cevaplayan Sibel Edmonds, FBI'ın kendisini bile koruyamadığını vurgulayarak, raporunda da belirttiği gibi, iş başvurusunda hile yaparak kuruma girmeyi başaran kişinin Türk asıllı Melek Can Dickerson olduğunu söyledi. Melek Can Dickerson'un, FBI tarafından işe alınmadan önce, eskiden FBI'ın hedef aldığı bir örgütle çalıştığını, halen de yine takipteki bir başka örgütten iki kişiyle de temaslarının sürdüğünü ileri süren Edmonds, "Yani FBI, kendisini bile koruyamıyor" dedi.

Bazı diplomatik ilişkilerin bozulmasını engellemek için bir takım önemli bilgilerin hasır altı edildiğini iddia eden Sibel Edmonds, Türk basınından da şikayetçi olduğunu kaydetti. Daha önce basında yer alan haberlerde sözlerinin kasıtlı olarak çarpıtıldığından yakınan Edmonds, "Beni CIA ajanı gibi göstermişler. Ben hayatımda CIA için çalışmadım" diye konuştu.

Sibel Edmonds, kendisiyle ilgili yabancı bir gazetede çıkan makalede 'FBI' sözünün 'CIA' olarak yer aldığını ifade ederek, "Böyle bir hatayı yapan gazete ya aptallar tarafından yönetiliyor ya da altında bir takım başka planlar var" dedi.

FBI tarafından takibe alınan örgütlerin Türkiye'yi de ilgilendirdiğini belirten Edmonds, "Bu örgütler sadece ABD için değil Türkiye için de tehdit oluşturuyor" ifadelerini kullandı.

Mağdur Sibel Edmonds, 11 Eylül terör olaylarından kısa süre sonra FBI tarafından sözleşmeli tercüman olarak işe alınmıştı. Kurum içindeki bazı aksaklıklarla ilgili endişelerini üstlerine aktaran Edmonds'ın görevine, Mart 2002 tarihinde son verilmişti. FBI'daki bazı yabancı dildeki belgelerin baştan savma tercüme edildiği ya da kasıtlı olarak birebir tercüme edilmediği iddiasında bulunan Edmonds, kurumda çalışan bazı kişilerin de iş başvurularında hile yaparak FBI içine sızdığını öne sürmüştü.

YORUMLARI GÖR ( 0 )

En Çok Aranan Haberler